今年是世界电影诞生120周年,中国电影诞生110周年,又恰逢中法建交50周年,而法国又是世界电影的诞生地,为了纪念这个历史性的日子,为响应国家“一路一带”战略,我们将发起并举办中法国际纪录片、微电影双年展以庆祝三个纪念日的到来。一个多世纪以来,电影一直是人类漫漫旅途中的精神伴侣。中国表演艺术测评中心刘主任说到,人们在电影中寄托光荣与梦想,在电影中与许多伟大或者平凡的灵魂交流,在电影中获得心灵的慰藉,在电影中得到情感的滋润,在电影中寻求生活的力量,在电影中体验人生的欢乐,也在电影中得到感官的愉悦。纪录片和微电影真实地记录了人类共同的情感表达,传承了世界各民族的个性和审美,记录了社会和时代的变化。
出席活动的嘉宾合影
Cette année marque le 120e anniversaire de la naissance du film mondial, le 110e anniversaire de la naissance du film en Chine, et à la fois le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France, pays du berceau du film mondial. Pour commémorer ce jour historique et faire écho à la stratégie de l’Etat telle de construire ensemble la Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle, nous prenons l’initiative d’organiser l’exposition biennale de documentaires et de -films Chine-France pour célébrer ces trois anniversaires. Depuis plus d’un siècle, le film est la compagnie spirituelle de l’être humain lors de son évolution sans fin. Nous plaçons nos gloires et espoirs en film, faisons des échanges avec de grands et petits esprits dans les films, et nos esprits sont consolés, irrigués, renforcés grâce au film. Nous trouvons la joie de la vie et l’aisance du sens dans le film. Les documentaires et micro-films témoignent de manière réelle de l’expression sentimentale commune de l’être humain, transmettent la personnalité et le jugement esthétique de toutes les ethnies internationales, et consignent les changements de la société et de l’époque.
双年展启动仪式
6月10日下午5点,中法国际纪录片、微电影双年展新闻发布会,在北京国际会议中心隆重召开。来自中法两国影视艺术领域的近百人,以及30余家国内媒体参与、出席了新闻发布会。会上宣布,2015首届中法国际纪录片微电影双年展,将于2015年10月中旬—10月30日在北京•怀柔隆重举行。以后,每二年还将受邀在世界各地巡回举办一届。
巴黎中国电影节主席:高醇芳
中法国际纪录片、微电影双年展,是旨在纪念世界电影诞生120周年,中国电影诞生110周年,又恰逢中国与法国建交50周年之际,在这三个历史性的纪念时刻,由中法两国所在文化领域的影视艺术协会携手发起,中法国际纪录片微电影双年展组委会、北京华艺星典国际影视文化传媒中心、北京大陆桥文化传媒集团等共同承办的一项影视艺术文化交流活动。
双年展形象大使:丛珊
电影作为世界第七大艺术,不仅寄托着人们的光荣与梦想,也通过其独特的艺术表达形式展现、传递着色彩鲜明的时代特色。其中,纪录片和微电影更是真实地记录了人类共同的情感表达,传承了世界各民族的个性和审美,记录了社会和时代的变化。中国和法国是世界纪录片、电影生产大国。通过举办中法两国的纪录片、微电影展映周,可以把法国的优秀纪录影片、微电影引进中国,使中国纪录片电影人感受到不同国度的影视文化艺术,对提升中国影视人制作水平提供了一个良好的学习交流平台。同时,纪录片、微电影展映周将在价值战略、产业战略、运营战略三个层面上,追求“国际化”目标,为中国纪录片参与国际纪录片文化交流搭建良好展示平台,对繁荣世界纪录片电影艺术、推动中国文化国际传播产生积极影响。还将为中法两国全面战略伙伴关系不断注入新活力,为两国友谊不断谱写新篇章,为实施一带一路战略影视文化启程。
组委会秘书长:朱雪梅,发表感谢致辞
发布会上,巴黎中国电影节主席高醇芳女士、央视微电影频道总编辑杨才旺、著名演员丛珊、中央新影集团总编辑郑富权、中法文化推展促进会副秘书长马红生等发表了致辞。
中法国际纪录片微电影双年展纪录片专家评审组副组长、中央新影集团总编辑郑富权在致辞中表示,我代表“2015首届中法国际纪录片微电影双年展”评委会,做如下承诺:此次活动将以高水平的工作理念,遵循纪录片与微电影创作规律,认真负责,公平公正的观看好每一部报名入围作品。
CPAAC办公室主任:刘放,外联部主任:王岳,宣传部主任:蒙勇成,出席本次发布会
同时,中央新影集团总编辑郑富权宣布了本届“中法国际纪录片微电影双年展”作品征集时间:自2015年6月15日起,至 7月15日止结束报名。
此外,发布会上还宣布了“中法国际纪录片微电影双年展”官方网站正式成立,并邀请代表作有《牧马人》《秋瑾》《良家妇女》等电影的著名演员丛珊,担任“首届中法国际纪录片微电影双年展”形象大使。
丛珊在发表致辞时表示:期望通过这一活动,能够有更多的人来关心关注“中法国际纪录片微电影双年展”。让我们的观众观看到中法高水平纪录片微电影创作手法与电影记叙风格,用光和影来讲故事,讲更多更好的故事,一直以来都是我们电影人的追求。
嘉宾致辞结束后,高醇芳、杨才旺、丛珊、郑富权、西冰、许柏林、章柏青等共同按下启动球,完成了“中法国际纪录片微电影双年展”启动仪式。
“感谢法国CNC与中国影视人的合作,在此我谨代表中法国际纪录片、微电影双年展组委会向广大热爱和支持电影事业的人表达感谢之情,同时向电影人致敬!为世界电影文化交流勤恳奉献,为加深中法两国人民之间美好友谊,我们愿做基石、纽带。”新闻发布会最后,主办方代表,中法国际纪录片微电影双年展组委会秘书长朱雪梅女士上台致谢。
她表示,此次“中法国际纪录片微电影双年展”将借鉴国际一流电影展的展映模式,中法纪录片、微电影展映周将坚持国际化、专业化、多元化,以“大师、大众、大市场”为特色风格,通过纪录片、微电影的评选、佳片展映和艺术交流,凝聚纪录片、微电影力量,培育纪录片、微电影新人,繁荣纪录片、微电影文化。届时,展映周还将拟邀请吕克•贝松、张艺谋、冯小刚等著名导演担任评委会主席专家评委。中国表演艺术测评中心报道